23-05-2024, 00:54 0
(22-05-2024, 15:59 15)nomade schrieb: 1) In the select submenu (Auswählen) I’d suggest „Nächste“ instead of „Weiter“ and „Vorige“ instead of „Zurück“ for clarity
2) „An Lücke anpassen“ is misleading, since it must not always be a gap.
Suggestion: „Angepasst einsetzen“ oder „Passend einsetzen“
3) In the Multicam submenu I’d also recommend „Vorige Perspektive“ and „Vorige Seite", it’s both shorter than „Vorherige“ and denoting immediately preceding.
Wherever „Vorherig“ is used for previous in other menus, I’d use „vorige“ too, since it usually is the immediately preceding one.
4) In modern German you may separate parts of a word with hyphens for readability, as you already did for "Timeline-Ende“.
In the Dolby Vision submenu, I’d suggest „Zuschnitt-Metadaten“ for this reason.
ad 1): Würde ich auch präferenzieren (für die "1-Schritt" Aktionen).
ad 2) "Angepasst einsetzen" würde mir gefallen.
ad 3) "Vorige" würde mir auch besser gefallen.
ad 4) Es sollten nach 2, max 3 zusammengeschriebenen Worten ein Bindestrich folgen, wenn weitere Worte dazu folgen sollen.
Aber das alleine wäre noch nicht hinreichend.
Beispiel: Zuschnittmeta-Daten wäre Quatsch, ebenso Zu-Schnittmetadaten. Da muss einer schon Grammatik- und Stilsicher sein - also ein Profiübersetzer her (Profi-Übersetzer wäre ja OK, Profiüber-Setzer wäre wieder Quatsch). Neue Rechtschreibung von Duden sollte hier eigentlich helfen können.
Gruß kurt
RESOLVE-20.0.00023 Studio; EDIUS-11.21.16994-WG
WIN-10/64 PRO (22H2-19045-2364); i7-6700k, 32 GB RAM, NVIDIA RTX-3070, SSD 500 GB; SSD 1 TB extern, 3 x HDDs etc.
WIN-10/64 PRO (22H2-19045-2364); i7-6700k, 32 GB RAM, NVIDIA RTX-3070, SSD 500 GB; SSD 1 TB extern, 3 x HDDs etc.